دوبله سورن
مدیر دوبلاژ: علیرضا وارسته
مترجم: سعیدرضا منصوری
صداگذاری و میکس: رضا سلطانی
صدابازیگران: مینا مومنی، علیرضا وارسته، آیدین الماسیان، راضیه فهیمی، عرفان هنربخش، سامان مظلومی، عباس چهاردهی، علیرضا طاهری و الهام محمدی
این سریال داستان ماجراجوییهای خطرناک و همچنین پر از بدبختی یک پرنسس به نام بین را دنبال میکند. او در این ماجراجویی تنها نبوده و قرار است یک الف خوب و چابک و یک موجود عجیب همراهش باشند. در طی این مسیر پر از مانع ، این سه دوست عجیب و غریب قرار است با غولهای بزرگ ، روحها ، ترولها ، شیرماهیها و بسیاری از موجودات ترسناک دیگر روبرو شوند ...
فصل 3 (پارت پنجم) قسمت 10 (آخر) اضافه شد
دوبله سورن
مدیر دوبلاژ: علیرضا وارسته
مترجم: سعیدرضا منصوری
صداگذاری و میکس: رضا سلطانی
صدابازیگران: مینا مومنی، علیرضا وارسته، آیدین الماسیان، راضیه فهیمی، عرفان هنربخش، سامان مظلومی، عباس چهاردهی، علیرضا طاهری و الهام محمدی
این سریال داستان ماجراجوییهای خطرناک و همچنین پر از بدبختی یک پرنسس به نام بین را دنبال میکند. او در این ماجراجویی تنها نبوده و قرار است یک الف خوب و چابک و یک موجود عجیب همراهش باشند. در طی این مسیر پر از مانع ، این سه دوست عجیب و غریب قرار است با غولهای بزرگ ، روحها ، ترولها ، شیرماهیها و بسیاری از موجودات ترسناک دیگر روبرو شوند ...
فصل اول و دوم با هم هستن، شدن فصل اول! فصل سوم و چهارم هم همینطور، شدن فصل دوم.
هر فصل ده قسمته، چهار فصلم داره، و درمجموع چهل قسمته!
عالی با یه دوبله شاخ، یاد گلوری افتادم ،چه دوبله خفنی داشت اون تیم â¦بهرحال عالی عالی عالی
این فرق میکنه دوبله خیلی خوبی داره
اشتباه گفتی ، بگو پیشنهاد میشه این سریال رو یدون دوبله نبینید که از دست میدید خاصیت شو
پیشنهاد میشه دوبله ببنید
با تمام دوبلر های این سریال تو یک کانال یوتیوبی مصاحبه شده بسیار افراد باحال خوش صدا و خلاقی هستن کسایی که از مصاحبه خوششون میاد و از دوبله این اثر لذت بردن حتما یه سر بزنن من هنوز ندیدم سریال رو ولی تیکه هاشو که گذاشته بودن خیلی جذبم کرد
فقططط با دوبله ببینید خیلی خوبه
بدون شک دوبله
فقط و فقط با دوبله
دوبله ش محشره
دوبله خداست با دوبله ببین
خیلی از دوبلور های سورن همون بچه هایی هستن ک توی گلوری بودن
تریلرش که منو جذب نکرد برم یه قسمت ببینم جذبم میکنه یا نه
خب چی شد یه قسمت دیدی جذبش شدی؟
کلا ۲ فصل (۴ بخش) ساختن. فصل ۳ هنوز اعلام نشده تاریخ ساخت یا حتی پخشش.
۲ فصل هستش کلا . هر فصل ۲ بخشه . پس یعنی ۴ بخش در دو فصل. بخش ۵ یا همون فصل ۳ هنوز مشخص نیست تاریخ پخشش
فصلهای ۳ و ۴ رو هم قرار بدید لطفا
لوسی عاشقشم
هنوز دوبله نشده
فصل سه رو دوبله میذارین؟!
سریال سه فصل و پنج پارته. پارت پنج درواقع به نوعی همون فصل پنجمه
نوشتین قسمت ۱۰ فصل ۵ اضافه شده اما فقط تا فصل گزاشتینش
یه عمر میگفتم دوبله باشه کنسله، ولی این انیمیشن رو دوبله نبینی کنسلی!
۱۰ دقیقه اول رو دیدم با دوبله و زیرنویس فهمیدم اصلا باید با دوبله دید چقدر خوب دوبله شده دمتون گرم ❤️
من با زبان اصلیش خیلی خیلی بیشتر حال کردم یه کلاس دیگس
کسانی که دیدین دوبله بهتره یا زبان اصلی
با احترام به رفقایی که دوبلشو پسندیدن من ۲ بار کامل زبان اصلی دیدم اول الان دوبلشو دارم میبینم با اینکه خیلی قوی کار کردن ولی قابل مقایسه با زبان اصلیش نیست بی نظیره این انیمیشن
داداش چسی نیا ۸ سال کلاس زبان رفتم، ۳ ماه دیگه تمومم تو عمرم اینجوری چسی نیومده بودم
اگر تا حد مطلوبی زبان انگلیسی تون خوبه نسخه اصلی یا با زیرنویس ببینید اما اگر نه همون دوبله ببینید بیشتر حال میکنید
دوبله بهتره
اولین فیلمیه که دوبله اش خیلیییی خفت تر از زیر نویسه
پارت ۴ و ۵ همونه
سلام فصل ۴و۵ کی میذارید تو سایت
با احترام به رفقایی که دوبلشو پسندیدن من ۲ بار کامل زبان اصلی دیدم اول الان دوبلشو دارم میبینم با اینکه خیلی قوی کار کردن ولی قابل مقایسه با زبان اصلیش نیست بی نظیره این انیمیشن
داداش چسی نیا ۸ سال کلاس زبان رفتم، ۳ ماه دیگه تمومم تو عمرم اینجوری چسی نیومده بودم
اگر تا حد مطلوبی زبان انگلیسی تون خوبه نسخه اصلی یا با زیرنویس ببینید اما اگر نه همون دوبله ببینید بیشتر حال میکنید
سلام فصل ۴و۵ کی میذارید تو سایت
پارت ۴ و ۵ همونه
اولین فیلمیه که دوبله اش خیلیییی خفت تر از زیر نویسه
دوبله سورنه ؟
عالی دوبله سورن هست
دوبله که نیست لامسب معجزس
اولین فیلمیه که دوبله اش خیلیییی خفت تر از زیر نویسه
پارت ۴ و ۵ همونه
سلام فصل ۴و۵ کی میذارید تو سایت
با احترام به رفقایی که دوبلشو پسندیدن من ۲ بار کامل زبان اصلی دیدم اول الان دوبلشو دارم میبینم با اینکه خیلی قوی کار کردن ولی قابل مقایسه با زبان اصلیش نیست بی نظیره این انیمیشن
داداش چسی نیا ۸ سال کلاس زبان رفتم، ۳ ماه دیگه تمومم تو عمرم اینجوری چسی نیومده بودم
اگر تا حد مطلوبی زبان انگلیسی تون خوبه نسخه اصلی یا با زیرنویس ببینید اما اگر نه همون دوبله ببینید بیشتر حال میکنید
دوبله بهتره
دوبله بهتره